אורלי ניטיס יעקובי
עריכה ושירותים אקדמיים


orlynitis.academics@gmail.com
054-5383382

עריכת לשון | עריכת תוכן | ייעוץ אקדמי | ליווי אישי בהליכי מחקר | הדרכות כתיבה ועריכה

מאז שנת 2015 ערכתי מאות עבודות תזה ודוקטורט שהוגשו לכל האוניברסיטאות בארץ, בתחומי מדעי הרוח, מדעי החברה, חינוך, עבודה סוציאלית, אדריכלות, סיעוד, הנדסה, רפואה ועוד. כמו כן ערכתי דוחות מחקר, מאמרים אקדמיים, פרקים מספרי עיון, הצעות לקרנות מחקר ומסמכים רשמיים, וכן תרגמתי מאמרים והרצאות מאנגלית לעברית.

נוסף על כך צברתי ניסיון בעריכת טקסטים עיתונאיים, אתרי תוכן לציבור הרחב, סיפורי חיים וספרי לימוד.

כמו כן הדרכתי והובלתי סדנאות לשימוש בתוכנת הניתוח האיכותני ATLAS.TI לחוקרים ולתלמידי/ות מחקר, וכן סדנאות כתיבה ועריכה אקדמית לתלמידי/ות מחקר ולעורכות.


עבודות קודמות לדוגמה

  • עריכה לשונית לדוח מחקר: השפעתם של הסכמים בילטראליים על הגירת עבודה בישראל (פרופ' רבקה רייכמן ופרופ' נונה קושנירוביץ'), מרכז CIMI, יוני 2019.
  • עריכה לשונית, עריכת תוכן והאחדה בטרם שליחה להוצאה של כל פרקי הספר מפגיעה לאיחוי: צדק מאחה ושיח מאחה בישראל (בעריכת ד"ר אורי ינאי וד"ר טלי גל), הוצאת מאגנס, 2015.
  • מבוא מתוך עבודת התזה "ואל תביאנו לידי ניסיון": גבולותיה ואסטרטגיות שימורה של הזהות החרדית במפגש עם החברה החילונית בישראל (אורלי ניטיס), אוניברסיטת חיפה, 2015.
  • כתיבה ועריכה באתר האנתרופולוגי בחברת האדם.

מאמרים מומלצים פרי עטי

  • להפוך מילדה טובה לחוקרת: רבות מתלמידות המחקר והחוקרות מגיעות להישגים מרשימים במחקריהן, אבל אף אחד לא רואה את זה אם הם לא מוצגים בבירור ובביטחון. במאמר זה מוצעות כמה דרכים ושיטות איך להדגיש את המחקר עצמו ולא את הסובבים אותו כדי שהמחקר יישמע באמת ויזכה לתשומת הלב הראויה.
  • הדוקטורט שלי במילים שלי: לתפיסתי, תפקידה של העורכת ברוב המקרים הוא להתקין ניסוחים הולמים ומובנים לתוכן שרצה הכותב להביע, במילותיו שלו, ובהתאמה לכללי התקן היסודיים שמעוררים מחלוקות מעטות בלבד. אך מה עושים אם המנחה מבקשת סגנון אחר?
  • איך יודעים שהדוקטורט הסתיים? אני מאמינה שבתהליך הכתיבה יש לחתור למה שהכי נכון לטקסט, לזקק את הרעיונות המועילים והמשמעותיים ביותר עבורו, ולהשאיר בחוץ את כל מה שלא רלוונטי. אבל איך נדע שהעבודה באמת הסתיימה וכתבנו כל מה שצריך?
  • עריכה שוויונית מגדרית – למה צריך את זה ודרכים ליישום: בשנים האחרונות גוברת הדרישה לניסוחים שוויוניים יותר בעברית, הן מתוך חלקים מהציבור והן ממוסדות פורמליים. מהשטח עולים פתרונות מעניינים ויצירתיים מסוגים שונים – במבנים גרפיים חדשים, בניסוחים עוקפים, בערפול מגדרי מכוון, אפילו בדיגלוסיה. במאמרים אלה אני מראה למה מהלך זה אכן נחוץ, וכיצד אפשר ליישמו בעברית התקנית.

ארגונים שערכתי עבורם

תעודת סיום קורס עריכה לשונית